Asador Restaurante - Carta

Fríos

Cold

 

Pan y aperitivo 

Bread and snack 

 

Tomate relleno de mousse de bonito 

Tomatoes stuffed with tuna mousse

 

Jamón de Guijuelo de bellota 

Traditional Spanish ham of Guijuelo 

 

Anchoas del Cantábrico 

Anchovies of The Cantabrico sea

 

Ventresca de bonito con tomate 

Tuna ventresca with tomato 

 

Terrina de foie al Armagnac 

Home-made foie in armagnac style 

 

Espárragos blancos de Navarra

White asparagus of Navarra 

 

 

Calientes

Hot

 

Sopa castellana 

Catilian soup 

 

Consomé 

Consommé

 

Judiones de La Granja 

Haricot beans of " Real sitio de la Granja" 

 

Callos a la madrileña 

"Callos a la Madrileña" 

 

Pulpo a la plancha 

Grilled octopus 

 

Gambas al ajillo 

Prawns in garlic 

 

Chipirones a la plancha 

Grilled squid 

 

Croquetas de salmón ahumado 

Croquettes of smoked salmon 

 

Pimientos de Padrón con patatas y jamón 

Red peppers of Pradron with potatoes and ham

 

Verduras a la plancha

Grilled vegetables 

 

Riñones de cordero a la parrilla

Kidney of grilled lamb 

 

Cazuela de habas tiernas con jamón 

Pan of fresh beans with ham 

 

Especial del Senador (morcilla, chorizo y lomo de la olla) 

Senador Speciality (blood sausage, hard pork sausage and pork loin of the stew) 

 

Ensaladas

Salads

 

Ensalada de verdel en escabeche

Horse mackerel salad pickled 

 

Ensalada verde de temporada 2 pers. 

Green salad of season 2 pax 

 

Ensalada verde de temporada 4 pers. 

Green salad of season 4 pax 

 

Pimientos rojos asados en ensalada con anchoas 

Roasted red peppers in salad with anchovy

 

Carnes

Meat

 

Cordero lechal asado " Churro" (2 pers.) 

Roasted sucking lamb " Churro " ( 2 pers) 

 

Cochinillo asado "Marca Garantia de Calidad" (1 pers.) 

Roast suckling pig (Brand Quality Assurance) 

 

Chuletillas de cordero a la parrilla 

Small grilled lamb chops 

 

Carpaccio de solomillo y queso 

Carpaccio of sirlom and cheese 

 

Chuletón de buey a la piedra (2 pers.)

Chop of sox to the stone ( 2 pers )

 

Solomillo de buey a la parrilla o al Cabrales 

Grilled ox sirloin 
 

Steak Tartar (cortado a cuchillo) 

Steak Tartar 

 

Rabo de toro estofado 

Braised oxtail 

 

 

Pescados

Fish

 

Medallones de merluza en salsa verde 

Hake medallions in green sauce 

 

Bacalao a la plancha

Grilled cod with mushrooms

 

Cogote de merluza de pincho a la bilbaína 

Hake "bilbaína" style

 

 

Postres

Desserts

 

Tejas almendradas con helado de turrón o mango 

Almond biscuits with nougat ice cream

 

Ponche de nuestro pueblo 

Punch from our village 

 

Parfait de higos al brandy 

Parfait of figs with brandy 

 

Copa de helados variados 

Ice-creams selection
 

Ensalada de frutas de temporada 

Seasonal fruit salad

 

Hojaldre relleno de crema

Puff-pastry stuffed with cream
 

Sorbete de limón 

Iced lemon drink 

 

Cuajada o Yogur de mandarina (artesanos) 

 

Arroz con leche 

Rice pudding

 

Tarta de queso con árandanos 

Cheese pie with raspberry 

 

Tarta fina de manzana con helado de vainilla 

( pedir 15 minutos antes )

Apple tart with vanilla ice-cream ( ask for 15 minutes before taking )

 

Todos nuestros postres son de elaboracion casera

All our desserts are homemade

 

 

Precio I.V.A incluído - Taxes included


 

Cochinillo y cordero asado para llevar